değiştir artık şu signatürü
ewt doğrusu anlamamıştım ama şimdi anladım güzelmiş gerçekten açıklama için saolORiJiNAL YAZARI : humanist
anlamadığın için tam olarak yorumda yapamadın galiba
birinci satır Kürtçe anlamıda şu
şimdi gönlümün ateşinde sonbahar rüzgarları esiyor.
ikinci bölüm ise Ahmet Arifin bir şiirinden alınmıştır.
anlamı çok derindir benim için![]()
Sen benim ölümden uzak yasamdan öte sevdiğimsin...
değiştir artık şu signatürü
valla canım kusura bakma...benim signatürüm süper....kendinkine bağğ pehhh...ORiJiNAL YAZARI : özbey
değiştir artık şu signatürü
güzelmiş![]()
Sen benim ölümden uzak yasamdan öte sevdiğimsin...
senden 100 beklerdim küstüm![]()
![]()
Sen benim ölümden uzak yasamdan öte sevdiğimsin...
ayıpsın şeker al sana 100:
thank you şekerim![]()
Sen benim ölümden uzak yasamdan öte sevdiğimsin...
signatürün anlamı çok güzel