SİE AUF IHREM WEG, I DER MİNE
Sie und mich
Wie wundervolle Tage hatten wir lebten
Wissen, dass dieser Tag nicht reicht
Ein nettes Freundschaft während ein paar Wochen-Urlaub
Während der Mondschein Nächte, unter den Bäumen
In den Armen der Einsamkeit würden wir chatten
Über Reichtum, Armut, Glück und Unglück
Fortune, Elend für lange Stunden
Vielleicht hatten wir festgestellt, seiner Behebung
Nun unsere Wege getrennt sind
Sie auf Ihrem Weg, I der Mine
Was würde geschehen, wenn gab es Meere, hohe Berge?
Da Ihr Name ist geschnitzte auf mein Herz, glaube nicht, dass ich vergessen, über Sie
Auf Wiedersehen meine Sympathie Ohr, Auf Wiedersehen mein Freund
Wir treffen könnte irgendwo ein Tag
Wir sprechen über die Vergangenheit und Zukunft
Auf Wiedersehen meine Sympathie Ohr, Auf Wiedersehen mein Freund
Geschrieben von: Serdar Yıldırım
SEN YOLUNA BEN YOLUMA
Seninle ben,
Ne kadar güzel günler yaşamıştık birlikte
Bilirdik ki bu günlerin yarınları olmayacak
Birkaç haftalık tatilde dostça bir arkadaşlık
Mehtaplı gecelerde, ağaçların altında
Yalnızlığın kollarında sohbet ederdik
Zenginlikten, yoksulluktan, mutluluktan, mutsuzluktan
Servetten, sefaletten uzun uzun konuşmuştuk
Belki de çaresini bulmuştuk
Şimdi burada bizim yollarımız ayrılıyor
Sen yoluna, ben yoluma
Aramızda derya deniz, yüce dağlar olsa ne olur?
Unuturum sanma sakın, ismin kalbimde yazılı
Güle güle dert ortağım, güle güle arkadaşım
Belki bir gün bir yerlerde karşılaşırız seninle
Eski günleri anarız, gelecekten bahsederiz
Güle güle dert ortağım, güle güle arkadaşım.
Yazan: Serdar Yıldırım


LinkBack URL
About LinkBacks



Alıntı
