ÝSÝMLERÝN HÝTAP BÝÇÝMÝ ЗВАТЕЛНА ФОРМА НА СЪЩЕСТВИТЕЛНИТЕ ИМЕНА
Bulgarcada özel isimler ve isimlerin onlara hitap edildiðinde kullanýlan özel biçimleri vardýr. Bunlara hitap biçimi denir.
I. Eril isimlerin hitap biçimi
Eril isimler ve özel isimlerin hitap biçimi - e, -ю son ekleri eklenerek oluþturulur.
Örnekler:
господин (Bay) господине
доктор докторе
професор професоре
Иван Иване
Петър Петре
Димитър Димитре
учител (öðrenci) учителю
приятел (arkadaþ) приятелю
Bazý isimler son hecede ъ sesinin düþmesi gibi ses deðiþikliklerine uðrar. Петър ve Димитър ‘da olduðu gibi...
Sesli harfle sona eren eril isimlerin deðiþik hitap biçimi yoktur
чичо (amca), дядо (dede), Петко (erkek ismi)
II. Diþil isimlerin hitap biçimi
Diþil isimlerin hitap biçimi -a son ekinin; -o veya –e son ekleriyle deðiþtirilmesiyle oluþturulur.
Örnekler:
майка (anne) майко
сестра (kýzkardeþ) сестро
леля (hala-teyze) лельо (Unutma ki: я = й+а yada й+ъ)
госпожа (Bayan-evli) госпожо
госпожица (Bayan-evlenmemiþ госпожице
хазайка (toprak sahibi hanýmefendi) хазайке
Sessiz harfle sona eren diþil isimlerin hitap biçimi yoktur.
–я ile sona eren diþil isimlerin hitap biçimi; sondaki я, йo veya ьо ile deðiþtirilerek oluþturulur.
Мария Марийо
Надя Надьо
Fakat bu biçimler artýk kullanýlmýyor. Kaba olarak algýlanmaktadýr. Onun yerine asýl biçimleri olan Мария, Надя ‘nýn kullanýlmasý tercih edilmelidir.
-ка ile ile sona eren diþil isimlerin hitap biçimi vardýr.
Иванка Иванке
Донка Донке
Nötr cinsli isimler, çoðul isimler ve –o ile sona eren özel isimlerin deðiþik biçimli hitap þekilleri yoktur.
господа (baylar) господа
госпожи (bayanlar) госпожи
Тошо (Тодор - kýsa þekli) Тошо
Иво (Ивайло – kýsa þekli) Иво
OLUMSUZLUK – ОТРИЦАНИЕ
Türkçede olumsuz bir cümleyi olumlu bir cümleden kurabilirsiniz.
1. –me, -ma olumsuzluk eki kullanarak:
Mektup yazýyor. – Mektup yazmýyor.
O Bulgarca öðreniyor. -- O Bulgarca öðrenmiyor.
Veya:
2. Deðil veya yok kelimesi ekleyerek.
Mutluyum. -- Mutlu deðilim.
Onun bir çok arkadaþý vardýr. Onun hiç arkadaþý yok.
Bulgarcada olumlu bir cümleden olumsuz bir cümle kurmak için gereken þey sadece özne zamiri ( veya isim) ile fiil arasýna “не” olusuzluk edatýný koymaktýr.
Ти пишеш писмо. Sen mektup yazýyorsun.
Ти не пишеш писмо. Sen mektup yazmýyorsun.
Той учи български. O Bulgarca öðreniyor.
Той не учи български. O Bulgarca öðrenmiyor.
Аз съм щастлив. Ben mutluyum
Аз не съм щастлив. Ben mutlu deðilim
Bir sorunun cevabý olumsuz olduðu vakit, “hayýr” sözcüðü iki defa belirir.
Искаш ли бира? - Bira istiyor musun ?
Не, не искам. – Hayýr, istemiyorum.
Bu durum Bulgarcada olumsuz cümle oluþturmanýn þemasýný göstermektedir.
Bazý olumlu cümleler ve onlarýn olumsuz karþýlýklarý:
нещо Bir þey нищо Hiç birþey
някого birisi никого Hiçbiri, hiç kimse
някой Birisi, bir kimse никой Hiçbiri, Hiç kimse
някога bazan никога Asla, hiçbir zaman
Örnekler:
Знаеш ли нещо за Мария?
Maria hakkýnda bir þey biliyor musun ?
Не, не зная нищо.
Hayýr, hiçbir þey bilmiyorum.
някой ve някого (никой ve никого ile ilgili olarak) arasýndaki fark:
някой ve никой: cümle içinde özne olarak yer aldýklarý zaman kullanýlýr.
Някого ve никого: cümle içinde tümleç olarak yer aldýðý zaman kullanýlýr.
Örneðin:
Някой е оставил съобщение на телефонния секретар.
Birisi telefon sekretere bir mesaj býrakmýþ.
Някой (birisi) bu eylemi yapmýþ. Bu yüzden cümlenin öznesidir.
Никой не те е търсил докато беше навън.
Hiç kimse sen dýþarýda iken seni sormadý.
Никой (hiçkimse) bu eylemi yaptý. Bu yüzden cümlenin öznesidir.
Ти познаваш ли някого в Англия?
Ýngiltere’de hiç kimseyi tanýyor musun ?
Ти (sen) eylemi yaptý. Bu yüzden cümlenin öznesidir. Някого (hiç kimse) doðrudan tümleçtir.
Не, не познавам никого .
Hiç kimseyi tanýmýyorum.
Аз (ben) bu eylemi yaptý. Bu yüzden cümlenin öznesidir. Никого (hiç kimse) doðrudan tümleçtir.
Dikkat: Çifte olumsuzluk
Bulgarcada çifte olumsuzluk mümkündür.
Не виждам никого.
Hiç kimseyi görmüyorum.
Никога не съм бил в Япония.
Japonyada hiç bulunmadým.
BULGARCA GELECEK ZAMANLI FÝÝLLER
БЪДЕЩЕ ВРЕМЕ НА ГЛАГОЛИТЕ В БЪЛГАРСКИЯ ЕЗИК
Bulgarcada gelecek zamanlý fiiller; özne zamiri ile þimdiki zamanlý fiil arasýna ще edatý ekleyerek oluþturulur.
Örnekler:
I. fiil çekimi:
Present Future
живея yaþamak ще живея
1. аз живея аз ще живея
2. ти живееш ти ще живееш
3. той той
тя живее тя ще живее
то то
1. ние живеем ние ще живеем
2. вие живеете вие ще живеете
3. те живеят те ще живеят
II. fiil çekimi:
Present Future
уча Ders çalýþmak ще уча
1. аз уча аз ще уча
2. ти учиш ти ще учиш
3. той той
тя учи тя ще учи
то то
1. ние учим ние ще учим
2. вие учите вие ще учите
3. те учат те ще учат
III. fiil çekimi:
Present Future
обичам sevmek ще обичам
1. аз обичам аз ще обичам
2. ти обичаш ти ще обичаш
3. той той
тя обича тя ще обича
то то
1. ние обичаме ние ще обичаме
2. вие обичате вие ще обичате
3. те обичат те ще обичат
съм (olmak) fiilinin gelecek zamaný:
съм fiilinin gelecek zaman için iki biçimi vardýr. Onlardan biri Þimdiki zaman + ще edatý…
Present Future
1. аз съм аз ще съм
2. ти си ти ще си
3. той той
тя е тя ще е
то то
1. ние сме ние ще сме
2. вие сте вие ще сте
3. те са те ще са
Diðer biçimi ise düzensizdir. бъд köküne I. Fiil çekimi son ekleri eklenerek oluþturulur.
1. аз ще бъда
2. ти ще бъдеш
3. той
тя ще бъде
то
1. ние ще бъдем
2. вие ще бъдете
3. те ще бъдат
Düzensiz biçimi daha yaygýn olarak kullanýlýr. Ancak her iki biçim de doðru kabul edilir.


LinkBack URL
About LinkBacks




Alýntý
